《小村之恋》,是华人歌手邓丽君的演唱作品,最早收录于邓丽君1977年12月发行的国语专辑《岛国之情歌第四集—香港之恋》之中。该曲原曲为邓丽君1977年1月1日发表的日语单曲《ふるさとはどこですか》。日文版收录于邓丽君专辑《星之传说》中。中文版由庄奴作词,薄井须志程作曲;日文版由中山大三郎作词;薄井须志程作曲。
邓丽君(1953年1月29日-1995年5月8日)是一位在亚洲地区和全球华人社会极具影响力的台湾歌唱家,亦是20世纪后半叶最富盛名的日本歌坛巨星之一。她的歌曲在华人社会广泛的知名度和经久不衰的传唱度为其赢得了“十亿个掌声”的美誉。
生前演艺足迹遍及台湾、香港、日本、东南亚、美国等地,发表国语、日语、英语、粤语、闽南语、印尼语等歌曲1000余首,对华语乐坛尤其是大陆流行乐坛的启蒙与发展产生了深远影响,也为亚洲不同流行音乐文化间的相互交流做出了重要贡献。时至今日,仍有无数歌手翻唱她的经典歌曲向其致敬,被誉为华语流行乐坛一个永恒的文化符号。
弯弯的小河
青青的山冈
依偎着小村庄
蓝蓝的天空
阵阵的花香
怎不叫人为你向往
啊 问故乡
问故乡别来是否无恙
我时常时常地想念你
我愿意 我愿意
回到你身旁
回到你身旁
美丽的村庄
美丽的风光
你常出现我的梦乡
(白)在梦里,
我又回到难忘的故乡,
那弯弯的小河,
阵阵的花香,
使我向往,使我难忘。
难忘的小河
难忘的山冈
难忘的小村庄
在那里歌唱
在那里成长
怎不叫人为你向往
啊 问故乡
问故乡别来是否无恙
我时常时常地想念你
我愿意 我愿意
回到你身旁
回到你身旁
美丽的村庄
美丽的风光
你常出现我的梦乡
啊 问故乡
问故乡别来是否无恙
我时常时常地想念你
我愿意 我愿意
回到你身旁
回到你身旁
美丽的村庄
美丽的风光
你常出现我的梦乡
ふるさとはどこですかと あなたはきいた
この町の生まれですと 私は答えた
ああ そしてあなたがいつの日か
あなたのふるさとへ
つれていってくれる日を梦みたの
生まれたてのこの爱の ゆくえを祈ったの
ふるさとはどこですかと 私はきいた
南の海の町と あなたは答えた
ああ そして幼い日のことを
瞳をかがやかせ
歌うように梦のよう话したわ
ふたりして行かないかと 私にはきこえたの
ああだけど今では思い 出ね
あなたはふるさとへ
ただひとりただひとり帰るのね
ふるさとはそんなにも あたたかいものなのね