I'm With You是电视动画《为了女儿,我说不定连魔王都能干掉。》的片头曲。由日本女性声优高尾奏音演唱。动画整体的风格是柔和明亮的用色,能够给观众带来原作描写般的热闹欢乐的感觉。同时,原作中一些故事世界观的细节处理动画也没有遗漏,这一点让观众对故事的舞台也有更具体的认知。另外,动画对于故事节奏的处理也很稳健,没有为了剧情赶拍的迹象。整体来说,动画主打的主题客群明确,风格清新,可以让前来观看的观众都得以满足享受。
瞳の奥に
你的眼眸深处
わたし映した
映出我的身影
あなたの笑顔
你的笑容
ちょっと眩しいこと
有些令我神魂颠倒
目と目が合った瞬間に
当我们四目相对的瞬间
感じたの
我便已感觉到
I feel it
空に架かる
仿佛在天空架起的
あの空の
(在天空之上)
虹みたいに
那道彩虹一样
虹のように
(就像那道彩虹)
七色に光る
闪耀着七彩的光芒
あなたとの時間に
在与你共度的时间里
心がキラキラ弾む
我的内心一直雀跃不止
I’m with you
笑顔だって
无论是笑容
悲しみだって
又或是悲伤
わたしを全部
所有的一切
分けてあげる
我都愿与你一同分享
あなたが笑うなら
只要你能够展露笑容
強く吹く風も
无论是凛冽狂风
長い夜も
又或是漫漫长夜
すぐそばにいる
你都会马上赶到我身边
ただそれだけで
只要这样便足够
また一歩、歩けそうな気がしてくるの
我就拥有了能够再进一步的勇气
I’m with you qinyipu.com
大きな背中
宽实的后背
そっと呼びかける
我轻声打了个招呼
小さな声に
你也用小小的声音
ほほ笑んでくれた
对我还以微笑
その手が触れた瞬間に気付いたの
当我触碰到你的双手时 我便已察觉到
I’m in love
空を照らす
就像照亮夜空的
あの空の
(在夜空之上)
星みたいな
那些繁星一样
星のように
(就像那些繁星)
キラキラ瞬く
明灭闪烁 绽放光芒
あなたとの時間が
在与你共度的时间里
わたしをドキドキさせる
我的心脏一直跳动不止
I’m with you
拙くって
即便我很笨拙
足りなくたって
又或许会表达得不够充分
伝えたいって気持ちでいる
我也想把这份感情传达给你
あなたに出会ったから
从与你相遇开始
どんな不安だって
无论多么不安
躓いたって
经历过多少次跌倒
もうだいじょうぶ
我已经不再害怕了
あなたがいれば
只要有你在
また明日も
明天也一定会
笑えそうな気がしてくるの
随时都能让我绽放笑容
雲が晴れた
阴云散去
晴れ渡る
晴空万里
空の下で
在天空之下
空の下
(天空之下)
見つけたシアワセ
这份寻来不易的幸福
このままいつまでも
我希望直到永远
抱きしめていたい
都能够像现在一样紧紧拥抱着它
だから
所以呀
I’m with you
笑顔だって
无论是笑容
悲しみだって
又或是悲伤
わたしを全部
所有的一切
分けてあげる
我都愿与你一同分享
あなたが笑うなら
只要你能够展露笑容
強く吹く風も
无论是凛冽狂风
長い夜も
又或是漫漫长夜
すぐそばにいる
你都会马上赶到我身边
ただそれだけで
只要这样便足够
また一歩、歩けそうな気がしてくるの Ah
我就拥有了能够再进一步的勇气 Ah
Tags: